誤変換
2005年6月12日友達にメールを打っていたんですが、「三つ編み」が「蜜網」とでまして一人で爆笑でした。いや、改めてみると全く面白くないんですけど。
以前、チャットで「ゆで卵」と打ったら「茹でた孫」とでて、一時期そのチャットで流行ったことがあります。
ちなみに会社では専門用語が多いので、誤変換というよりもその単語が登録されていないということが多々あり、結構面倒。登録はもちろんある程度してるんですけどねえ・・・。
オンバトにプー&ムーが出ていたのにオンエアされず残念。でもNON STYLEはオンエアだったので嬉しかったです〜。
しかも、あのネタ大好きなヤツだったし!今年のM−1の頃には結構いい感じになってそうです。
以前、チャットで「ゆで卵」と打ったら「茹でた孫」とでて、一時期そのチャットで流行ったことがあります。
ちなみに会社では専門用語が多いので、誤変換というよりもその単語が登録されていないということが多々あり、結構面倒。登録はもちろんある程度してるんですけどねえ・・・。
オンバトにプー&ムーが出ていたのにオンエアされず残念。でもNON STYLEはオンエアだったので嬉しかったです〜。
しかも、あのネタ大好きなヤツだったし!今年のM−1の頃には結構いい感じになってそうです。
コメント